Premier chino: China está dispuesta a compartir oportunidades de desarrollo con Rusia

BEIJING, 2 dic (Xinhua) — El primer ministro chino, Li Keqiang, expresó hoy miércoles a Rusia la disposición de China para compartir las oportunidades de desarrollo, expandir la apertura bidireccional y fortalecer la cooperación de beneficio mutuo con el fin de esforzarse para alcanzar más logros en diversos aspectos de la cooperación bilateral.

Li hizo las declaraciones al copresidir la 25ª reunión regular con su homólogo ruso, Mikhail Mishustin, a través de un enlace de video.
Li dijo que China y Rusia, como los mayores países vecinos entre sí, han estado siguiendo una política de buena vecindad basada en el respeto mutuo con miras a lograr beneficios mutuos y resultados de ganar-ganar.

Elogió la cooperación de los dos países en medio de la COVID-19, así como el desarrollo sostenido y de alto nivel de los lazos bilaterales encabezado por los líderes de los dos países.

A pesar de la debilitada economía mundial y del comercio y la inversión ralentizados, Li dijo que China y Rusia lograron avances renovados en múltiples áreas. Esto es reflejado por un comercio bilateral más estrecho, el desarrollo floreciente de formas de negocios emergentes, el avance firme de grandes proyectos de importancia estratégica en el sector de la energía, entre otros, y

nuevos resultados en el Lejano Oriente y en la cooperación subnacional.
Todo esto habla mucho de la fuerte complementariedad y el potencial masivo de la cooperación bilateral, añadió el primer ministro.

“China está dispuesta a trabajar con Rusia aprovechando los logros y la experiencia de cooperación del pasado para inyectar un nuevo ímpetu al desarrollo sostenido y sano de la asociación estratégica integral de coordinación China-Rusia de la nueva era”, dijo Li.

Después de escuchar los informes de trabajo pertinentes presentados por ambas partes, Li y Mishustin apreciaron enormemente el trabajo efectivo y pragmático realizado en el último año, y elogiaron el sano ímpetu en los intercambios y la cooperación entre los dos países en múltiples niveles en diversas áreas.

Li indicó que es benéfico para los intereses no sólo de los dos países sino también del mundo que los dos países hagan esfuerzos conjuntos para defender el orden internacional con la Organización de las Naciones Unidas como núcleo y defender el multilateralismo y el libre comercio.


El primer ministro dijo que China está lista para alinear cada vez más la Iniciativa de la Franja y la Ruta con las estrategias de desarrollo de Rusia y esforzarse por alcanzar avances en comercio, energía, agricultura y otras áreas de cooperación. Añadió que China también acelerará la cooperación en áreas como la manufactura conjunta, la utilización pacífica de los recursos nucleares, la economía digital y las empresas pequeñas y medianas.

Asimismo, pidió fortalecer la cooperación en educación, jóvenes, turismo, y los Juegos Olímpicos de Invierno, con el fin de consolidar las bases populares de la amistad.

Mishustin elogió las relaciones entre Rusia y China en medio de la COVID-19 y dijo que Rusia está dispuesta a trabajar con China para combatir la pandemia y fortalecer la cooperación en la investigación y el desarrollo de vacunas y medicinas. Añadió que se trabajará para que el comercio y la inversión bidireccionales vuelvan al camino del crecimiento tan pronto como sea posible, para consolidar la cooperación en industria, agricultura, transporte, energía e infraestructura, y para aprovechar el potencial de la economía digital y otras nuevas áreas de crecimiento.

Mishustin felicitó a China por el exitoso aterrizaje de la nave espacial Chang’e-5 en la cara visible de la Luna el martes por la noche y señaló que Rusia desea acelerar la cooperación espacial entre los dos países.

Pidió a las dos partes fortalecer la cooperación en ciencias básicas y aplicadas, profundizar los intercambios y la cooperación entre gobiernos locales y fortalecer la coordinación estratégica bajo la Organización de Cooperación de Shanghai para promover más el desarrollo de las relaciones bilaterales.

Li y su homólogo ruso también anunciaron la aprobación de un comunicado conjunto y de varios documentos de cooperación bilateral.

Comments are closed.