20 de octubre de 2015. China y Reino Unido son “cada vez más interdependientes” y se están convirtiendo en una “comunidad de intereses compartidos”, dijo el martes el presidente chino, Xi Jinping, en una intervención ante las dos cámaras del Parlamento británico.
A través de un discurso de once minutos, Xi expresó su convicción de que su visita de Estado, de cinco días de duración, a Reino Unido, la primera en una década por parte de un jefe de Estado chino, elevará las relaciones bilaterales “a una nueva altura”.
“Aunque mi visita acaba de empezar, ya estoy profundamente impresionado por la vitalidad de las relaciones entre China y Reino Unido, y por la profunda amistad entre nuestros pueblos”, afirmó Xi, que llegó a Londres el lunes por la noche.
Más de 500 personas escucharon su intervención, entre ellas, la presidenta de la Cámara de los Lores (Cámara Alta), Frances D’Souza, el presidente de la Cámara de los Comunes (Cámara Baja), John Bercow, el primer ministro David Cameron y el líder laborista Jeremy Corbyn.
Las relaciones entre los dos países han marcado el camino en varios ámbitos, apuntó Xi. En este sentido, recordó, Reino Unido fue el primer gran país occidental en reconocer hace 65 años a la recién nacida República Popular China (RPCh) y el primer miembro de la Unión Europea (UE) en establecer una asociación estratégica integral con China.
Desde el reconocimiento por parte británica de la RPCh, los lazos bilaterales han experimentado un destacado avance gracias a la estrecha comunicación de alto nivel y a varios mecanismos de cooperación que han sentado una base sólida para un nuevo tipo de lazos caracterizados por el pragmatismo, la inclusión, la apertura y el beneficio recíproco.
Como espina dorsal de esos vínculos, las relaciones económicas y comerciales entre las dos naciones han disfrutado de un rápido desarrollo en los últimos años.
“Reino Unido es un principal centro ‘offshore’ de negocios en RMB (renminbi, moneda china) tras Hong Kong. Es también el primer país occidental en emitir bonos soberanos en RMB y el primer gran país occidental en solicitar su inclusión como miembro pleno del Banco Asiático de Inversión en Infraestructuras”, destacó Xi.
Por otra parte, añadió, Reino Unido acoge a más estudiantes chinos (150.000) y más Institutos Confucio (25) que cualquier otro país de la UE.
Otros 6.000 estudiantes británicos estudian en China y, según un informe británico, el país asiático se ha convertido en la mayor fuente de estudiantes extranjeros de Reino Unido.
“Es justo decir que China y Reino Unido son cada vez más interdependientes y se están convirtiendo en una comunidad de intereses compartidos”, apuntó.
En su intervención ante la Galería Real del Parlamento británico, el presidente Xi citó a William Shakespeare y proverbios chinos, además de repasar los intercambios amistosos entre los dos países a lo largo de la historia y en los tiempos actuales.
Recordó cómo 24 cadetes navales chinos participaron en los desembarcos de Normandía durante la Segunda Guerra Mundial y recibieron el agradecimiento personal de Winston Churchill por su valentía.
También rememoró cómo, a principios de este año, China ayudó a salvar a una médica militar británica que contrajo el virus del Ebola cuando servía como voluntaria en Sierra Leona.
Los lazos entre las dos naciones han sido promovidos por “la comprensión, el apoyo y la amistad” de sus pueblos, recalcó el dirigente chino.
Tras puntualizar que el Parlamento británico es el más antiguo del mundo, explicó que “el concepto de poner primero a la gente y seguir el imperio de la ley surgió en China ya en tiempos antiguos”.
Xi confió en que los órganos legislativos de los dos países refuercen sus intercambios en cuanto al estado de derecho y que los parlamentarios británicos continúen fomentando las relaciones con China.
“Espero que ustedes construyan un puente de entendimiento y cooperación para así ayudar a crear un futuro mucho más brillante y prometedor para nuestros lazos bilaterales”, exhortó Xi.
El discurso del presidente chino fue recibido con aplausos por parte de los miembros del Parlamento, líderes empresariales y expertos.
“Creo que fue un buen discurso por parte del presidente. Es importante que construyamos sobre la base del acuerdo bilateral para incrementar el entendimiento a fin de asegurar que nuestras relaciones permanecen sobre unos buenos cimientos y que buscamos las oportunidades a las que se refirió el presidente”, analizó en declaraciones a Xinhua John Baron, miembro de la Cámara de los Comunes en representación del Partido Conservador.
“Siempre es mejor hablar, compartir experiencias. Eso ayuda a incrementar el entendimiento”, aseveró.
Por su parte, Keith Bennet destacó que el discurso de Xi ante el Parlamento británico representa “un momento histórico”, y añadió que es un honor que Reino Unido otorga sólo a unos pocos líderes extranjeros.
Como vicepresidente del 48 Group Club, una red empresarial independiente dedicada a promover unas buenas relaciones entre Reino Unido y China, Bennett subrayó que fueron los fundadores de su organización los que, en 1953, rompieron el embargo y el bloqueo al país asiático con la organización de la Misión Rompehielos y la firma de los primeros acuerdos comerciales entre la República Popular China y el mundo occidental.
“Nuestros fundadores habrían estado muy orgullosos de presenciar este momento histórico, que se construye sobre la base de generaciones de esfuerzos devotos por parte tanto del pueblo chino como del británico”, explicó a Xinhua.
En su opinión, es de gran importancia que el presidente Xi mencionase las contribuciones hechas por soldados chinos a los desembarcos de Normandía, en este año en el que se celebra el 70º aniversario de la victoria sobre el fascismo, una lucha que unió a los pueblos de China, Reino Unido y muchos otros países del mundo.
“Múltiples desafíos del mundo de hoy, ya sea el terrorismo o el cambio climático, requieren un grado similar de cooperación. En un contexto así es vital recordar, tal y como hizo el presidente Xi, nuestro pasado compartido para que así podamos construir un futuro más brillante”, reflexionó.
Louise Ellman, presidenta del poderoso Comité de Transporte de la Cámara de los Comunes, dio la bienvenida al discurso de Xi, y afirmó que podría abrir la puerta a masivas inversiones chinas en grandes proyectos de infraestructuras.
El tono del discurso apunta a que China quiere compartir proyectos en Reino Unido, algo bienvenido por Ellman, que ansía ver que van adelante proyectos ferroviarios vitales como la propuesta de tren HS2 norte-sur y los enlaces del tren rápido este-oeste.
“Está claro que tenemos que buscar inversión exterior dónde podamos. Y estipulando que la gente local está involucrada en la construcción de estos proyectos y que se cumplen las condiciones adecuadas, debemos dar la bienvenida a la inversión proveniente de China”, esgrimió.
En su intervención, Xi se refirió específicamente a las obras de caridad llevadas a cabo en China por Michael Bates, miembro de la Cámara de los Lores. Esas acciones, apuntó Xi, contribuyen a hacer crecer los lazos chino-británicos.
“Me sorprendió mucho y, por supuesto, me sentí muy honrada de que el presidente Xi mencionase el nombre de Mike”, comentó a Xinhua en el propio Parlamento Li Xuelin, esposa de origen chino del citado político.
“Mike y yo no esperábamos que el presidente se preocupase por las obras benéficas de Mike y lo mencionase en este importantísimo discurso. Estamos muy conmovidos”, aseguró.
“El presidente pronunció un discurso realmente excelente y sincero, que muestra su gran capacidad de estadista. Creo que es un hombre de acción y puede lograr lo que dice”, añadió Li.